- 阿内尔卡:鼓励更多中国青少年来欧洲训练2025-04-03.
- 张子宇刚到海埂时头晕眼花 中国女篮已采取针对性措施帮她恢复调整
- 德容:我现在感觉很好能踢满90分钟;不该拿亚马尔和梅西比.
- 官方:浦项铁人中卫李东熙正式加盟日职乙山形山神(山形山神官宣签下浦项铁人中卫李东熙)
- 字母哥称想像詹姆斯一样成全能型控球前锋 下赛季若留队愿意这样打
- 大连英博官方:马马杜右大腿半腱肌轻度水肿 预计缺席两周
- 若昂·内维斯:比赛结果体现了训练成果,我们更在意比赛过程(若昂·内维斯:结果印证训练成效,我们更重视比赛过程)
- 巡回锦标赛12人名单敲定!中国四人出战创历史,.
手机: 13325149101
电话: 0512-7518439
邮箱: admin@zh-app-ppsport.com
地址: 河南省鹤壁市淇滨区黎阳路街道
米兰冬奥会火炬传递至那不勒斯,卡纳瓦罗担任火炬手(米兰冬奥火炬抵达那不勒斯,卡纳瓦罗领衔传递)
Considering news options

I'm thinking about how to ask the user which tone and length they prefer. I could also provide a sample copy now. I can present a brief news blurb in Chinese, around 80-120 words, and maybe include a couple of captions with English translations. It’s important to keep things concise without running any additional tools. I’ll propose four options for them to choose from, like: short news, a longer release with context, social media style, and a bilingual version. That should be helpful!Crafting a concise news brief

I’m considering how to present the information. Maybe I’ll say something like, "The Milano-Cortina 2026 Winter Olympics torch relay arrives in Naples, with a football legend serving as the torchbearer." But I should keep details generic to avoid risks. Adding context about it being an important stop in the South of Italy could help.
I’ll prepare a ready-to-use news brief and ask if the user needs a longer version, social media copy, or an English translation. I’ll keep everything simple and straightforward!
给你一版可直接发布的快讯草稿:
米兰-科尔蒂纳2026冬奥会火炬传递抵达那不勒斯,意大利足球名宿法比奥·卡纳瓦罗担任火炬手,与市民共同完成传递。作为意南重要一站,火炬将继续在全国巡游,为冬奥会预热。

需要我:

- 扩成200-300字通稿(加背景/引述)
- 出社媒文案(微博/抖音/小红书不同语气)
- 提供英文版本
- 加上具体时间/路线/地标细节(如你有信息)
选一个方向告诉我即可。
